临高语,又称临高话,是海南岛北部临高人所使用的一种语言,属于侗台语系,使用人数约60万。尽管临高人被认为是汉族人,但临高话并非汉语的一种。
方言
临高语一般分成东西两种方言:
- 西部方言,又称临城土语、临城话,主要分布在临高县、儋州市东北和澄迈县北端
- 东部方言,又称琼山土语、琼山话,主要分布在海口市西郊和南郊。临高语的英语名称Ong Be来自琼山秀英乡、长流乡一带部分人的自称(长流话:
[ʔɑŋ˧ɓe˧],村人),最早来自法国人萨维纳神父的《萨维纳的临高语词汇》(Le Vocabulaire Bê de F. M. Savina).
-
吉兆话,分布在广东省吴川市覃巴镇吉兆村,已极度濒危[1][2][3]
音系
辅音
声母
-
[p]主要出现在韵尾。
-
/s/和
[ɕ]是自由变体。
-
/f/在辛登驿方言中可实现为
[pʰ]。
韵尾
元音
历史
Liang (1997:16)认为临高人在约2500年前的战国时代经广东省雷州半岛迁徙至海南,不会早到3000年以前。Liang & Zhang (1996:21-25)[5]也相信临高人在约2500年前的战国时代从雷州半岛迁徙到海南北部。
相关研究
- 梁敏 张均如 《临高语研究》,上海远东出版社,1997年.
- 刘剑三 《临高汉词典》,四川民族出版社,2000年.
- 辛世彪 「临高语海口长流方言」,《民族语文》2008年第2期,24-36页.
参考文献
-
^ 奇特的吴川吉兆话. 2010-08-01 [2017-12-08]. (原始内容存档于2017-12-08).
-
^ 邵兰珠,蒙元耀. 广东吉兆话中的闽方言借词. 广东石油化工学院学报. April 2016 [2017-12-08]. (原始内容存档于2020-06-15).
-
^ 邵兰珠. 广东吉兆话中的粤方言借词. 钦州学院学报. July 2015 [2017-12-08]. (原始内容存档于2020-12-24).
-
^ Zhang, Yuansheng; Ma, Jialin; Wen, Mingying; Wei, Xinglang. Hainan Lingao hua [海南临高话]. Nanning: Guangxi Minzu Chubanshe. 1985.
-
^ 梁敏 & 张均如. 1996. 侗台语族概论. Beijing: 中国社会科学出版社.
ISBN 9787500416814
外部连结