建瓯话

建瓯话
Gṳ̿ing-é-dī / 建瓯事
发音 [kuiŋ˧˧ ɪ˥˦ ti˦˦]
母语国家和地区 中国东南部
区域 福建省南平建瓯市
母语使用人数 未知(200万 根据 1992)[1]
语系
文字 汉字
建州罗马字
语言代码
ISO 639-3
ISO 639-6 jaxi

建瓯话闽北语 [ kuiŋ ɪ ti]罗马字 Gṳ̿ing-é-dī汉字建瓯事),通行于福建省南平建瓯市一带,是闽北语东片的代表方言,也被当作是闽北语的标准音。建瓯话一般以建瓯(芝城)的城关话为标准音,在建瓯全境都可通用。建瓯话之下还可以分为建安话、瓯宁话两种次方言。

发音

根据《建州八音》记载,建瓯话有15个声母、34个韵母和7个声调。但根据福建学者1984年的调查,如今的建瓯话仅存6个声调。[2]

声母

左边为国际音标,后附注例字,括弧内附注的是建宁罗马字的写法。

建瓯话声母
  双唇音 齿龈音 软腭音 声门音
鼻音 m 问埋 (m) n 日乃 (n) ŋ 语艾 (ng)
塞音 清音不送气 p 边拜 (b) t 直蹄 (d) k 求介 (g) ʔ 莺埃 (不标)
清音送气 坡派 (p) 他替 (t) 气概 (k)
擦音   s 时细 (s) x 非瞎 (h)
塞擦音 清音不送气   ts 曾在 (c)  
清音送气   tsʰ 出差 (ch)  
边音近音   l 柳来 (l)  

韵母

左边为国际音标,后附注例字,括弧内附注的是建宁罗马字的写法。

建瓯话韵母表
开韵尾 元音韵尾 鼻音韵尾
开口呼 a 鸦茶 ( a) ɪ[3] 欧茅 ( e) ɛ 压脐 ( ) œ 而儿 ( ) ʊ[4] 禾梅 ( o) ɔ 荷峨 ( ) ai 矮犁 ( ai) au 袄柴 ( au) 含南 ( ang) aiŋ 恩田 ( aing) eiŋ 音人 ( eng) œyŋ 云种 ( e̤ng) ɔŋ 温囥 ( o̤ng)[5]
齐齿呼 i 衣时 ( i) ia 野舍 ( ia) 热㓟 ( ie) 约茄 ( io̤) iau 腰桥 ( iau) iu 优油 ( iu) 烟年 ( ing) iaŋ 营正 ( iang) ieiŋ[6] iɔŋ 央阳 ( iong / io̤ng)
合口呼 u 乌吴 ( u) ua 窝过 ( ua) 哀麻 ( uoi)[7] uai 歪发 ( uai) uiŋ 安蟠 ( uing)[8] uaŋ 汪黄 ( uang) uaiŋ 凡贩 ( uaing) uɔŋ 文放 ( uo̤ng)
撮口呼 y 威鱼 ( ) 锐蛇 ( ṳe)[7] yiŋ 弯园 ( ṳing)[8]

声调

清代中叶的建瓯话有七个声调,今日仅存六个。经过一百多年的变化,今日的建瓯话中阳平调已被并入阴去调,因此平声已无法区分阴阳。

以下是今日建瓯话的六个声调。例字均取自《建州八音》。

建瓯话声调
《建瓯县志》调序 1 2 3 4 5 6
调类 平声(阴平) 上声 阴去 阳去 阴入 阳入
调值 ˥˦ (54) ˨˩ (21) ˧˧ (33) ˦˦ (44) ˨˦ (24) ˦˨ (42)
建州八音标序 五环 三环 二环
(阳平调为首环)
八环 四环 七环
建宁罗马字调号
(括弧后附使用范例)
ˊ ( á) ˇ ( ǎ) ̿ ( a̿)
ˆ ( â)(阳平)
- ( ā) ̆ ( ă) ˋ ( à)
例字 芝依居 指椅举 志意贵 字易脆 即益菊 集实巨

此表采用的是《建瓯县志》的调序,在《福建省志·方言志》中则依次分别为:1、3、5、6、7、8。

建瓯话没有明显的变调和轻声。有些上声字组成的双音词,在连读时,前字读作阴去调。例如「老虎」为「lau˨˩+k'u˨˩」,快读时可读作「lau˧˧k'u˨˩」,但不可以普遍类推,读作原调亦可。名词词尾「仔」(tsiɛ˨˩)必须轻读,但与其上声的原调值并无明显差异。[9]

文白异读

同其他闽语的方言一样,建瓯话也存在丰富的文白异读现象。近年来,由于当地政府大力推广普通话,建瓯话受到了普通话南平话的严重影响,许多字词的「老派文读」被「新派文读」取代。

建瓯话的文白异读可分为以下几种:

  • 声母异读:「雷」字文读为 /lo˧˧/,白读为 /so˧˧/;做姓氏时用文读,在「响雷」中的「雷」字则用白读。
  • 韵母异读:「西」字文读为 /si˥˦/,白读为 /sai˥˦/;在「西瓜」中用文读,在「东西」中用白读。
  • 声调异读:「稻」字文读为 /tʰau˦˦/,白读为 tsau˨˩/;在「水稻」中用文读,在「截稻」中用白读。
  • 声母、声调皆异读:「高」字文读为 /kau˥˦/,白读为 /au˨˩/;做姓氏时用文读,做形容词时用白读。
  • 韵母、声调皆异读:「脐」字文读为 /tsi˨˩/,白读为 /tsʰɛ˧˧/;「脐带」的「脐」字用文读,「腹脐」的「脐」字用白读。
  • 声母、韵母、声调皆异读:「妇」字文读为 /xu˦˦/,白读为 /py˦˨/;「妇女」的「妇」字用文读,「新妇」的「妇」中用白读。

文字

建宁罗马字版《圣经·创世纪》第一章

1795年(乾隆六十年),福清人林端材模仿闽东语福州话的韵书《戚林八音》编写韵书《建州八音字义便览》(简称《建州八音》),在建宁府刊行。该书是历史上第一部建瓯话韵书。

1900年,西方传教士参照《建州八音》,发明了「建宁府土腔罗马字」(Gṳ̿ing-Nǎing-Hǔ Gâ̤ Tǔ-kióng Lô̤-mǎ-cī)来表记建瓯话。不过,同其他众多教会罗马字一样,建宁罗马字并未走出教会圈子,如今已然为人们所忘却。

脚注

  1. ^ 1.0 1.1 《建瓯县志》(请参见「第三十六篇 方 言」一节)
  2. ^ 建瓯县志·第三十六篇·第一节页面存档备份,存于网际网路档案馆) 声韵调
  3. ^ 此处实际发音比国际音标中的 e嘴略闭。
  4. ^ 此处实际发音比国际音标中的 o嘴收拢。
  5. ^ 昔日的 ong,桐韵)今天已完全被并入此韵。
  6. ^ ieiŋ是新派读音,从 分化而来。因此在《建州八音》和建州罗马字里都没有此音。
  7. ^ 7.0 7.1 有向 归并的趋势,今日仅存在于老年人口语中。
  8. ^ 8.0 8.1 yiŋ有向 uiŋ归并的趋势,今日仅存在于老年人口语中。
  9. ^ 《建瓯方言词典·引论》,第7页

参考资料

  • 《建瓯方言词典》(现代汉语方言大词典分卷),李荣主编,李如龙、潘渭水编纂,江苏教育出版社,1998年出版。ISBN 7-5343-3411-X
  • 《建瓯县志》(请参见「第三十六篇 方 言」一节)

外部连结

  • (繁体中文)汉字古今音资料库(可查建瓯话单字读音,现代>闽语>闽北区>建瓯/建瓯(市志))